جدول یاب پرسه در دنیای واژه ها و اطلاعات
تاریخ انتشار: ۲۳ آبان ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۵۶۱۹۵۷۱
جدول یاب پرسه در دنیای واژه ها و اطلاعات , راهنمای حل جدول , دیکشنری فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی , بانک دارو ها , معنی لغت ها و کلمات.
خبرگزاری فوتبال ایران پارس فوتبال دات کام :در طول روز چقدر پیش می آید که بدانیم معنی برخی لغات و عبارات چیست؟ معنای یک واژه انگلیسی که می بینیم کدام است؟ اسم شهری که می شنویم برای چه استانی است و یا معنی ضرب المثلی را که در ذهن داریم بدانیم؟ شاید به دنبال عوارض یک بیماری باشیم و یا اینکه بخواهیم تعبیر یک خواب را بدانیم… بگذارید کمی تخصصی تر راجع به موضوع بنویسیم.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
ما برای تمامی این سوالات یک جواب داریم و آن «جدول یاب» است. جدول یاب سایتی است برای جستجوی آنچه را که نمی دانید. دایره اطلاعات موجود در جدول یاب آنقدر وسیع است که برای شرح آن نیازمند چند ساعت وقت است اما ما سعی می کنیم در چند جمله اهمیت استفاده از این سایت را بازگو کنیم.
سایت جدول یاب بانک اطلاعاتی قدرتمندی است. ۲۶ بانک بزرگ اطلاعات در این سایت جمع آوری شده است تا به مراجعه کنندگان در یافتن اطلاعات عمومی، عبارات و واژه ها کمک کند.
مهمترین بانک های اطلاعاتی در این سایت لغت نامه دهخدا، فرهنگ معین، فرهنگ عمید و فرهنگ واژه های فارسی سره هستند. تقریبا معانی و ریشه تمام واژه های فارسی در این سه بانک اطلاعاتی جمع آوری شده اند.
برای یافتن لغات و واژه های غیر فارسی که در زبان ما کاربرد زیادی دارند از بانک اطلاعاتی جداگانه ای استفاده کرده ایم.دیکشنری انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی یکی دیگر از بانک های مهم سایت جدول یاب است. مکمل این دیکشنری عظیم، اصطلاحات انگلیسی به فارسی و مخفف اصطلاحات انگلیسی است که به آن اضافه شده است. علاوه بر این بانک لغات ترکی و عربی به فارسی و بالعکس هم برای مراجعه کنندگان در این سایت در نظر گرفته شده است.
یکی دیگر از بخش های مهم سایت جدول یاب، بانک راهنمای حل جدول است. برای دوستداران حل جدول داشتن یک راهنما برای یافتن عبارات، اصطلاحات، آثار نویسندگان، اطلاعات جغرافیایی، تاریخی، ادبی، ورزشی و حوزه اطلاعات عمومی بسیار مهم است. جدول یاب راهنمای جامع و قدری برای یافتن این اطلاعات است.
استفاده از فرهنگ گیاهان، داروها، بیماری ها، خواص گیاهان دارویی و کالری خوراکی ها را برای علاقه مندان به طب سنتی، دارو و تغذیه در سایت جدول یاب توصیه می کنیم. این سایت اطلاعات بسیار مهم و مفیدی را برای مراجعه کنندگان به این حوزه ها در اختیارشان قرار می دهد.
آشپزی، تعبیر خواب، ضرب المثل های ایرانی و سخن بزرگان از دیگر بخش های متنوع سایت جدول یاب است. لغات و اصطلاحات در این حوزه ها بسیار فراوانند. افراد زیادی در طول روز به دنبال یافتن اطلاعاتی از این موارد هستند. بی شک جدول یاب کمک حال آنها خواهد شد.
معانی نام های ایرانی جزو مواردی است که بسیاری از ایرانیان به دنبال آن هستند. در بانک اطلاعاتی سایت جدول یاب بسیاری از نام های فارسی همراه با معانی آنها گنجانده شده است. به طور حتم برای آن دسته از افراد که مایلند ریشه نام ها و معانی آن را بدانند، جدول یاب بسیار پرکاربرد خواهد بود.
آیات قرآن و معانی آنها یکی دیگر از اطلاعات ارزشمند ذخیره شده در جدول یاب است. این سایت، به شرط نوشتن صحیح آیه های قرآن ، می تواند معانی آن را در اختیار مراجعه کننده قرار بدهد.
سایت جدول یاب سایتی پویا و روزآمد است.
چنانچه واژه و یا عبارتی در این سایت جستجو شود و معنی آن در بانک های عظیم اطلاعاتی سایت نباشد، واژه و عبارت مورد نظر در دیتابیس سایت ذخیره می شود تا در اسرع وقت کارشناسان سایت نسبت به یافتن معانی اقدام کنند. ضمن اینکه بانک های اطلاعاتی مهم هر چند وقت یک بار در این سایت قرار می گیرد تا خواسته مخاطبان را برآورده کند.
ربات جدول یاب (راهنمای حل جدول)، ربات هوشمندی است که با استفاده از بانک چندین هزار واژه ای خود، شما را در یافتن معانی لغات و عبارات و نیز یافتن پاسخ سوالات در جدول کمک می کند.
جدول یاب علاوه بر سایت و ربات، اپلیکیشن موبایلی خود را هم طراحی و راه اندازی کرده است. این اپلیکیشن با تکیه بر بانک های اطلاعاتی گسترده خود از واژه نامه های مختلف، نزدیک به یک میلیون لغت و عبارت را در خود جای داده است. با نصب این اپلیکیشن که در دو نسخه اندروید و ios طراحی شده، به راحتی خواهید توانست معانی لغات و واژه های درخواستی خود را بیابید. ضمنا بانک اطلاعات جدولی که در داخل نرم افزار تعبیه شده بهترین راهنمای شما برای حل جداول و جستجوی واژه های مختلف خواهد بود. برای ورود به سایت جدول یاب عبارت جدول یاب را در گوگل سرچ نمایید.
منبع: پارس فوتبال
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت parsfootball.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «پارس فوتبال» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۵۶۱۹۵۷۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
بیا در آغوشم؛ به یاد «حسین بختیاری» که بهار پر کشید
به گزارش مبلغ، روایت زیر دریافتی ادبی از اشعار روضه های زنده یاد «حسین بختیاری» است که به نقل از مجله خیمه منتشر شده است. حسین بختیاری، مداح جوانی که در تلاش برای زندهکردن سبک های قدیمی روضه خوانی بود و شعرهای خاصی میخواند. او در نوروز ۱۴۰۳ درگذشت. متن کامل این روایت ادبی را در این شب زیارتی امام حسین(ع) در زیر می خوانید:
قلبت ایستاد، «و قاف، حرف اول قلب است/ آنجا که نبض واژههای تو دلتنگ میشود»
بهار است و در خیابان بهار، سیل باران چشمها، قلب تو را میبرند تا حرم سیدالکریم. آنجا ایستاده در انبوه چشمهای بُهت زده و اشکهای خشکیده روی گونهها و بغضهای گلوگیر، پدرت میآید چنان که «الفِ قامت او، دال» و «همهٔ هستی او در کف گودال»؛ کسی ناله سر میدهد: «خمیده، خمیده، رسیدم به تو / شکستم، شکستم، دم جسم تو» همه بیاختیار، نوحه میکنند: «جوانان بنیهاشم بیایید…»
*
قلبت ایستاد، «و قاف، حرف اول قبله است/ آنجا که شعر تو آواز میشود»: «کفن که دست مرا بست، دست تو باز است/ و دست باز تو یعنی بیا در آغوشم»
کسی هست که بداند این بیت از کیست؟
آن واژهها، آن تک بیتهای تَرانگیز، آن تکههای طنیندار، موجی شدند جوشیده از جنازهٔ تو. جاری، میانهٔ امواج ناکجاهایی که هم حقیقتاند و هم مجاز. آن بیتها که خوانده بودی، باران شدند در آغاز این بهار: «مگر که صحبت ما، صحبت رفاقت نیست/ بغل بگیر مرا، احتیاج من بغل است»
می دانی، بعد رفتنت، این دلگویهات، مثل رنگین کمان، همهجا پخش شد که گفته بودی: «من کیفی که در خونهٔ امام حسین کردم و زندگیای که کردم، شاید پادشاهها نکرده باشن… اونقدر به من خوش گذشته…»
*
قلبت ایستاد، «و قاف حرف اول قاصدک است/ آنجا که شعر برای تو پرواز میشود»
صدایت بین «پیج»ها پیچید که خوانده بودی: «شعرهایم همگی درد فراق است، ببخش» ولی چه زود، از روزگار فراق گذر کردی و به دلبر رسیدی. چنانکه رفیقت سرود: «برادر رفتی و ما را غمی جانکاه میماند/ طریق وصل دلبر را، دلی همراه میماند»
*
قلبت ایستاد، «این واژههای عاریهای را ببین چه سان / در سوگ قاف عشق، چه بیبال میشود»
آنک، بذر جسمت را در آستان سیدالکریم کاشته اند. تا چشم کار میکرد، باران اشک بود که آبیاریات کنند. باز زمزمهٔ صدای این شعر روضهٔ تو بلند میشود: «من آخرش همه را میکشم به سوی حرم/ که عشق را سر هر کوچه جار باید زد»
«تا نگاه میکنی، وقت رفتن است»؛ که آن صدای کشیدهٔ تو، بندی از زیارت اربعین را درآیین کاشت جسم، فریاد میزند: «یا رحمة الله الواسعة و یا باب نجاة الاُمة»
همه کشیده و بلند میگویند: «یااااا حسین».
باز صدای تو در فضا میپیچد: «صد شکر میکنم که به لطف خدای خویش/ عمرم به روضهخوانی آن پاره تن گذشت»
*
قلبت ایستاد، «و قاف حرف اول قلب است/ آنجا که یاد تو تکثیر میشود»
* ابیات «و قاف» برگرفته از شعر زنده یاد قیصر امین پور است
برای دسترسی سریع به تازهترین اخبار و تحلیل رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. کد خبر 1902086